PAL organizes consultation meeting with scholars on “translation of Pak-China literature”

ISLAMABAD, Pakistan Academy of Letters (PAL) on Wednesday organized a consultation meeting with eminent scholars regarding a memorandum of understanding (MoU) with China Writers Association (CWA).

The meeting unanimously decided that equal representations would be given to all the provinces and regional languages of the country.

They said that the Pakistani literature would be translated in Chinese language while the Chinese literary master pieces in Pakistani languages, said a news release. They also asked for displaying literature of both the countries in Pak-China center.

The consultation meeting was attended by eminent writers including Chairman PAL Yousaf Khushk, Prof. Fateh Mohammad Malik, Iftikhar Arif, Kishwar Naheed, Dr. Rauf Parikh, Hafeez Khan, Haris Khaliq, Dr. Abdullah Jan Abid, Dr. Hakim Ali Barro, Dr. Wahid Bakhsh Buzdar, Mohammad Asim Butt and Akhtar Raza Saleemi.

The meeting also decided that a list of literary master pieces would be compiled in consultation with writers from all the provinces representing all the languages,

keeping in view the interest of Chinese readers, which would be translated in Chinese language.

Follow the PNI Facebook page for the latest news and updates.